У меня же немного наоборот. И моя любимая жена и наш барабанщик говорят со мной на одном языке. Но часто либо когда с женой гуляем, либо с барабанщиком на репетицию скачем, говорим на одном языке, но о разном. Не испытывая дискомфорта.
Типа:(я и барабанщик)
-Сегодня на репетиции в симфодрищенском дирижёр давай орать на валторнистов: "Там надо играть ТАТИРА-ТАТИРА"
-А я Ивану говорю: "Злодеич, а какие микрофоны лучше использовать?"
-Если он мне так скажет, я, наверно, не выдержу и палки ему в глаз воткну!
-А он мне: "Рома, мозги не еби, пробовать надо все что есть и записывать в тетрадочку"
Или: (я и жена)
-Что-то мы в театр давно не ходили...
-У меня краска начала уходить хорошо
-Давай сходим на что-нибудь? А к нам ещё билеты на симфодрищенский приносили.
-Надо ещё краску заказывать.
То есть получается не диалог, а два монолога.
И ведь всем хорошо и никто не говорит типа "Ты совсем меня не слушаешь!" Или типа того.
Вот они - Гармония и взаимное уважение.